وجب (على ...)

وجب (على ...)
وَجَبَ (على ...)‏ \ have got to: to must: You’ve got to be more careful. must: (p.t.. had to neg.. mustn’t) to have to; ought to: We must take care of our children. You mustn’t hit that little boy. ought: (oughtn’t; no other forms) v. aux. (showing what is one’s duty, or what is right or usual or probable) should: You ought to help your father. She ought to be asleep by now. He doesn’t work as hard as he ought (or ought to, or ought to do). shall: (stressed) with any subject, to express the speaker’s firm intention: He shall go, whether he wants to or not., (Use must in reported speech: I said that he must go). Other forms can be used but may be confusing.

Arabic-English dictionary. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • وجب — الوسيط (وَجَبَ) الشيءُ ِ (يَجِبُ) وُجُوباً، ووَجْباً، ووَجْبةً، وجِبَةً: لَزِمَ وثبت. و سقط إلى الأَرض. وفي التنزيل العزيز: فَإذَا وَجَبَتْ جُنُوبُهَا فَكُلُوا مِنْهَا وَأَطْعِمُوا القَانِعَ وَالمُعْتَرَّ. ويقال: وجَبَت الإِبلُ: إذا لم تكدْ تقوم… …   Arabic modern dictionary

  • وجب — وجب: وَجَبَ الشيءُ يَجِبُ وُجوباً أَي لزمَ. وأَوجَبهُ هو، وأَوجَبَه اللّه، واسْتَوْجَبَه أَي اسْتَحَقَّه. وفي الحديث: غُسْلُ الجُمُعةِ واجِبٌ على كل مُحْتَلِم. قال ابن الأَثير: قال الخَطَّابي: معناه وُجُوبُ الاخْتِـيار والاسْتِحْبابِ، دون وُجُوب… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • شنق — شنق: الشَّنَقُ: طولُ الرأْس كأَنما يُمَدُّ صُعُداً؛ وأَنشد: كأَنَّها كَبْداءُ تَنْزُو في الشَّنَقْ (* قوله “كأنها كبداء تنزو إلخ” في شرح القاموس ما نصه: هكذا في اللسان وهو لرؤبة يصف صائداً، والرواية: سوّى لها كبداء). وشَنَقَ البَعيرَ يَشْنِقُه… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • خلط — خلط: خَلَطَ الشيء بالشيء يَخْلِطُه خَلْطاً وخَلَّطَه فاخْتَلَطَ: مَزَجَه واخْتَلَطا. وخالطَ الشيءَ مُخالَطة وخِلاطاً: مازَجَه. والخِلْطُ: ما خالَطَ الشيءَ، وجمعه أَخْلاطٌ. والخِلْطُ: واحد أَخْلاطِ الطِّيب. والخِلْطُ: اسم كلّ نوع من الأَخْلاطِ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • رجع — رجع: رَجَع يَرْجِع رَجْعاً ورُجُوعاً ورُجْعَى ورُجْعاناً ومَرْجِعاً ومَرْجِعةً: انصرف. وفي التنزيل: إِن إِلى ربك الرُّجْعى، أَي الرُّجوعَ والمَرجِعَ، مصدر على فُعْلى؛ وفيه: إِلى الله مَرْجِعُكم جميعاً، أَي رُجُوعكم؛ حكاه سيبويه فيما جاء من… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • جعل — جعل: جَعَلَ الشيءَ يَجْعَله جَعْلاً ومَجْعَلاً واجتعله: وَضَعه؛ قال أَبو زبيد: وما مُغِبٌّ بِثَنْي الحِنْوِ مُجْتَعِلٌ، في الغِيلِ في ناعِمِ البَرْدِيِّ، مِحْرَابا وقال يرثي اللَّجلاج ابن أُخته: ناطَ أَمْرَ الضِّعافِ، واجْتَعَلَ اللّيْـ ـلَ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • نبذ — نبذ: النَّبْذُ: طرحك الشيء من يدك أَمامك أَو وراءك. نَبَذْتُ الشيء أَنْبِذُه نَبْذاً إِذا أَلقيته من يدك، ونَبَّذته، شدد للكثرة. ونبذت الشيء أَيضاً إِذا رميته وأَبعدته؛ ومنه الحديث: فنبذ خاتمه، فنبذ الناس خواتيمهم أَي أَلقاها من يده. وكلُّ طرحٍ:… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • خا — خا: الخاء: حرف هجاء، وهو حرف مهموس يكون أَصلاً لا غير، وحكى سيبويه: خَيِّيْتُ خاء؛ قال ابن سيده: فإِذا كان هذا فهو من باب عَيَّيْت، قال: وهذا عندي من صاحب العين صَنْعة لا عَرَبِيَّة، وقد ذكر ذلك في علة الحاء. قال سيبويه: الخاء وأَخواتُها من… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • حرم — حرم: الحِرْمُ، بالكسر، والحَرامُ: نقيض الحلال، وجمعه حُرُمٌ؛ قال الأَعشى: مَهادي النَّهارِ لجاراتِهِمْ، وبالليل هُنَّ عليهمْ حُرُمْ وقد حَرُمَ عليه الشيء حُرْماً وحَراماً وحَرُمَ الشيءُ، بالضم،حُرْمَةً وحَرَّمَهُ الله عليه وحَرُمَتِ الصلاة على… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • أين — أين: آنَ الشيءُ أَيناً: حانَ، لغة في أَنى، وليس بمقلوب عنه لوجود المصدر؛ وقال: أَلَمَّا يَئِنْ لي أَنْ تُجَلَّى عمايَتي، وأُقْصِرَ عن ليْلى؟ بَلى قد أَنى لِيا فجاء باللغتين جميعاً. وقالوا: آنَ أَيْنُك وإينُك وآن آنُك أَي حانَ حينُك، وآنَ لك أَن… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • بقي — بقي: في أَسماء الله الحسنى الباقي: هو الذي لا ينتهي تقدير وجوده في الإستقبال إلى آخر ينتهي إليه، ويعبر عنه بأَنه أَبديّ الوجود. والبَقاء: ضدّ الفَناء، بَقِيَ الشيءُ يَبْقَى بَقاءً وبَقَى بَقْياً، الأَخيرةُ لغة بلحرث بن كعب، وأَبقاه وبَقَّاه… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”